09 February 2008

Ripping Juliet / Deshacer a Juliet

Yes. I was almost half way throgh the skirt of Juliet when I tried it on and checked my suspicions. It was too flared. A lot of ruffles, I thought. But I continued knitting with the hope that the weight of a longer garment would make less volume. Tried it on again and, nope, a big bunch of ruffles came out of about the middle of my back giving me the look of a giant hunchback whale. No doubt I was going to rip the whole skirt and tried again. This time I only knit each fourth stitch f&b&f in order to get 21 fewer stitches. Definitely, I think it looks better now.



SP Así es. Ya estaba a mitad de camino con el faldón de Juliet cuando me lo probé sólo para confirmar mis sospechas. Era demasiado acampanado. Con muchos fuelles. Pero seguí tejiendo con la esperanza de que el mismo peso de la prenda redujera el volumen. Me lo probé otra vez, pero no. De mitad de mi espalda salía un puñado de ondas que me hacían parecer una ballena jorobada. Ahora sí que iba a deshacer todo el faldón para volverlo a intentar. Esta vez sólo he tejido tres veces cada cuarto punto para tener 21 menos. Creo que ahora tiene mejor pinta.

1 comment:

Alex said...

Qué bonito!! Qué lana es?!